Минеко Ивасаки - легенда и действительность

«Каждая гейша похожа на цветок; она по своему красива и, как дерево ива, грациозна, сильна и гибка.»
Минеко Ивасаки «Настоящие мемуары гейши»

Надеюсь, вы помните нашумевшую экранизацию романа Артура Голдмана «Мемуары гейши»? Именно воспоминания одной из знаменитейших гейко Японии Минеко Ивасаки послужили основой для написания этого бестселлера. Но воспоминания адаптированные под европейское представление об Азии, откорректированные, чтобы найти больший отклик у западного зрителя. «Настоящие мемуары гейши», написанные в ответ самой госпожой Ивасаки, вещь намного более спокойная и, пожалуй, в чем-то даже холодная. Что не мешает ей оставаться очень душевной, живой и трогательной книгой.

Минеко Ивасаки - легенда и действительность — фото 1

Неспешный, чуть отстраненный рассказ Ивасаки-сан раскрывает не столько жизненную драму девочки оторванной от семьи и любовные переживания молодой женщины, которую так красочно описал Голдман, сколько необыкновенную судьбу человека, выбранную им самим. Судьбу незаурядную даже для гейши – судьбу девочки-ататори, наследницы окии – общины гейш. Труд, постоянный напряженный труд, работа над собой, совершенствование себя, железная дисциплина и самоконтроль… Быть идеальной – самое меньшее, что от тебя потребуют… «Когда мне исполнилось семь, я осознала, что я – «очень занятый человек». Мне всегда нужно было куда то идти, что то делать, с кем то встречаться. Я чувствовала, что мне надо закончить свои дела как можно раньше и приступить к тренировкам, чтобы достичь совершенства. Это было вечное мое стремление.»

Жизнь гейши — это всепоглощающая преданность делу, безоговорочная готовность жертвовать всем для процветания своей общины и потрясающая красота пронизывающая каждую фразу, каждый жест, каждый взгляд обитательницы мира ив. Это рассказ «из первых рук» о жизни и реальности самой притягательной тайны японской культуры – мире ив. Мир, закрытый, отгороженный даже от времени стенами условностей и традиций. Мир недвижимый и чистый, как горное зеро, изящный и тонкий, как лучший фарфор династии Сунь, мир искусств, мир тайн, мир цветов. Мир, безмятежность и незыблемость которого зиждется на титанической работе множества людей с самыми необыкновенными судьбами и характерами. Для меня, большой почитательницы японской культуры, «Настоящие мемуары гейши» стали истинным наслаждением. Нюансы уклада жизни не только таинственных гейко и майко, но и внутрисемейные отношения, исторически сложившиеся традиции поведения аристократии – тонкие ветви ив оплетают множество пластов общественной жизни страны Восходящего Солнца, остающихся и по сей день загадкой для европейца. Госпожа Ивасаки просто и изящно приоткрывает завесу тайны над миром сказочных обитательниц Гийон Кобу, делая их понятнее, но нисколько не умаляя при этом их прелести.

Не ждите от этой книги захватывающего сюжета или бурления страстей. Это книга – созерцание, книга осмысление, книга жизнь. Это книга о внутренней борьбе и внутренней победе, постоянном преодолении себя, о выборе одного из самых сложных из возможных путей – пути совершенства. Это книга – победа, надсобой, над условностями и традициями. «Мои собственные дни свободны и неорганизованны. Я больше не подчиняюсь диктату школы Иноуэ. Я танцую когда хочу, что хочу и где хочу…»

  • Просмотров: 4715
  • Мнений: 7
  • 4

Материалы по теме

Комментарии (7)

  1. Don Juli 14 января в 14:35

    Книгу купила совершенно нечаянно и не пожалела. Сначала язык кажется слишком сухим, документальным. Потом втягиваешься. Написана женщиной сильной и мудрой. Много бытовых мелочей повседневной жизни, для меня это особенно интересно. С трудом верится, что это рассказ реального человека. Но это так.

    +1

    1. Volo 15 января в 13:46

      Отличный комментарий. Спасибо за информацию по существу, благодаря которой легче принять решение о приобретении, прочтении или наоборот. Спасибо, за то что поделились опытом.

       

  2. Alexandra 15 января в 13:22

    Окунуться в чужую культуру всегда интересно, особенно когда эта культура имеет такие древние корни. Данное произведение я еще не читала, но оно меня заинтересовало.

    -1

  3. Chuk 15 января в 14:18

    К японской литературе всегда испытывал некий пиетет. Когда-то совершенно случайно попала в руки книжка новелл Акутагавы, потом был Кэндзабуро Оэ, загадочная и далекая культура — это завораживает и увлекает. Однако про жизнь японской женщины, тем более такой незаурядной, читал впервые. Впечатлений масса, тем, кто открыт для попыток понять другую культуру и обогатиться духовно — рекомендую почитать Минеко Ивасаки, книга потрясающая.

    +1

  4. OLA 17 апреля в 20:37

    А я книги не читала, но видела фильм – там особое впечатление на меня произвел танец героини с зонтиком, перед торгами. Хочется верить, что особых расхождений в сюжетах не будет, главное, чтобы концепция сохранилась…

     

  5. catalina 24 апреля в 17:57

    Удивительная книга. До чего же различно европейское и японское восприятие жизни, отношение к ней. Японская культура отличается особым своеобразием. Она — результат неистребимого стремления японцев к совершенству. Книга Минеко Ивасаки — совершенно непохожий на наш, но очень притягательный мир.

     

  6. Зоя Крупнова 25 июля в 02:26

    Посмотрела фильм, и кое-что осталось непонятным, поэтому стала искать книгу. Прочла на одном дыхании, не отрываясь за вечер и часть ночи. «Не ждите от этой книги захватывающего сюжета или бурления страстей» — не соглашусь! Сюжет захватывает, а страсти бурлят, но по-особому, по-японски! Конечно, многое вызывает отрицание, потому что менталитет другой, но человека любящего, человека страдающего и с высоко поднятой головой переносящего эти страдания всегда хочется уважать.

     

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.